Ein Leben mit den Mumins - Ein Abend für Dorothea Bjelfvenstam ...
Lesung: Xenia Tiling
Moderation: Jenny Willner (LMU)
Es ist ein ganz besonderer Ton, der die Mumin-Bücher durchzieht – changierend zwischen kindlicher Leichtigkeit und existenzieller Tiefe. Dorothea Bjelfvenstam, 1933 in Königsberg geboren und in den 50er Jahren nach Schweden emigriert, übertrug ab 1962 Tove Janssons Werke ins Deutsche. Kristina Maidt-Zinke ist Ko-Kuratorin der Mumin-Ausstellung und eine der besten Kennerinnen der Mumin-Bücher. Andreas Bode war viele Jahre Direktor der Internationalen Jugendbibliothek München und hat zahlreiche Veröffentlichungen zur internationalen Kinder- und Jugendliteratur verfasst – unter anderem zu den frühen deutschen Übersetzungen der ersten drei Mumin-Bände. Sie sprechen über die Herausforderungen der Mumin-Bücher für Übersetzungen ins Deutsche, über Dorothea Bjelfvenstams Begegnungen mit Tove Jansson und die Besonderheiten ihrer übersetzerischen Arbeit. Die Literaturwissenschaftlerin Jenny Willner (LMU), bringt eine ebenso persönliche wie wissenschaftliche Perspektive auf Tove Jansson mit. Und Xenia Tiling liest Auszüge aus den von Dorothea Bjelfvenstam übersetzten Mumin-Büchern.
Bitte beachten Sie, dass Dorothea Bjelfvenstam nicht (wie ursprünglich angekündigt) anwesend sein kann.
EINTRITT: EURO 16.- / 10.-
Veranstalter: Stiftung Literaturhaus // In Kooperation mit dem Münchner Übersetzer-Forum
{© Moomin Characters}
Ermäßigung
Ermäßigte Saaltickets, sofern angeboten, gelten nur gegen Nachweis für Schüler*innen, Studierende, Geflüchtete, Schwerbehinderte, München-Pass Inhaber. Begleitpersonen von schwerbehinderten Menschen mit dem Merkzeichen B im Schwerbehindertenausweis erhalten eine Freikarte. Diese Tickets können an der Tages- & Abendkasse, telefonisch unter Tel. 0761-88849999 oder online gebucht werden. Bitte beachten Sie, dass die Ermäßigungsnachweise beim Einlass kontrolliert werden.
